Журавли по фен-шуй – символ здоровья и долголетия. Многоликая история японского журавлика Что означает журавль и дракон держащие солнце

ЖУРАВЛЬ

ЖУРАВЛЬ

1. Большая болотная перелетная птица с длинным прямым клювом и с длинными ногами и шеей. Журавли вьют гнезда в болотах.

2. Тонкий длинный шест у колодца, служащий рычагом для подъема воды (обл.). «Журавль у ветхого колодца, над ним как кипень облака.» Ахматова .

3. Примитивная машина для подъема тяжестей, напр. для подъема сена на стог.


Толковый словарь Ушакова . Д.Н. Ушаков. 1935-1940 .


Синонимы :

Смотреть что такое "ЖУРАВЛЬ" в других словарях:

    ЖУРАВЛЬ, журав, журавель муж. жура, журка, журанька, журочка, журушка ·умалит. ино жерав, жоравь и пр. долгоногая, большая, перелетная птица семьи цапель, Ardea grus или Grus cinerea. Их у нас два вида, большой и малый, стерк. Gr. leucogeranus.… … Толковый словарь Даля

    Журавель, журавушка, красавка, журка, птица, курлыка, журавлик, арама, стерх Словарь русских синонимов. журавль сущ., кол во синонимов: 15 арама (2) … Словарь синонимов

    - (лат. Grus) созвездие Южного полушария … Большой Энциклопедический словарь

    ЖУРАВЛЬ, я, муж. 1. Большая болотная птица с длинными ногами и длинной шеей. Серый, белый ж. Семейство журавлей. Ж. в небе (также перен.: о чём н. желаемом, но маловероятном). 2. Приспособление для подъёма воды из колодца длинный шест, служащий… … Толковый словарь Ожегова

    журавль - журавль, род. журавля (неправильно журавель). Форма журавель встречается в диалектной речи; в литературном языке допустима только при стилизации. Например, у М. Дудина: «ҫрустит снежок. Побрякивают ведра, Скрипит оледенелый журавель» (Костер на… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

    Журавли Журавль серый Научная классификация Царство: Животные Тип … Википедия

    ЖУРАВЛЬ - Болотная перелетная птица с длинными ногами, шеей и клювом. В России журавли живут в основном на открытых местах: в степи*, на болоте, в тундре*. В средней и северной полосе широко распространены серые журавли, в Сибири* и на востоке страны… … Лингвострановедческий словарь

    Это посланец богов, олицетворяющий сообщение с богами, возможность войти в более высокие состояния сознания. У кельтов облик журавля носит владыка подземного мира Пьюль, вестник смерти или войны, символизирующий низость, скупость и злобных женщин … Словарь символов

    Род. п. вля, м., народн. журавель, также колодезный рычаг и название одного созвездия в южн. части небосвода, укр. журавель, блр. жоров, др. русск. жеравль, часто (ср. еще Котошихин 96), цслав. жеравль, болг. жерав (Младенов 166), сербохорв.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    Ивиковы журавли. Книжн. Устар. О неотвратимости кары за преступление, о неминуемом возмездии. /i> Восходит к греческой мифологии. БМС 1998, 192. Журавль в небе. Разг. часто Ирон. О чём л. неопределённом, далёком от осуществления. Ф 1, 190; БТС,… … Большой словарь русских поговорок

Книги

  • Журавль и цапля , В. Даль. Вашему вниманию предлагается красочная книжка В. Даля. Текст данного издания адаптирован для чтения по слогам. С такой интересной книжкой ваш ребенок легко научится читать, а яркие…

Ирина Вячеславовна Мозжелина

Символ счастья , любви и здоровья

Еще в Древнем Египте журавля называли птицей солнца. У римлян журавли ассоциировались с лучшими человеческими качествами : верностью, рассудительностью, добротой, отзывчивостью, дружелюбием. Если верить старинным восточным представлениям, души людей после смерти превращаются в птиц. По кавказской легенде, души поверженных храбрых воинов перевоплощаются в журавлей . Отсюда – бережное и уважительное отношение к ним.

В странах Востока журавлей наделяли весьма незаурядными способностями. В китайских мифологических сюжетах они выступали как посредники между земным и потусторонним мирами. Раньше верили, что они сопутствуют ангелам и душам умерших. Китайцы считали, что боги посылают журавлей на землю с определенными поручениями. Существовало поверье, по которому журавли способны принимать человеческий облик, превращаясь в бедных странников и служителей церкви.

Говорили, что журавлей , принявших вид человека, отличает проницательный и понимающий взгляд. Поэтому к нуждающимся незнакомцам должно было относиться с почтением и заботой. Безусловно, за необычайную верность, журавлиную пару всегда считали символом верной любви . Часто двух журавлей вышивали в надежде обрести собственное счастье в любви . Журавлиную пару изображали на сувенирах, предметах интерьера, картинах, посуде.

В Японии журавль – священная птица , символ здоровья , долголетия и счастья . На весь мир известна японская примета, по которой нужно сделать тысячу бумажных журавликов для исполнения мечты. В печально известной Хиросиме возведен Детский мемориал Мира в честь девочки Садако Сасаки, погибшей от лучевой болезни в результате последствий атомной бомбардировки города. История Садако, которая до последнего момента верила в исцеление и все-таки сделала тысячу журавликов , потрясла весь мир. Со временем и в других странах воздвигли памятники этой японской девочке, держащей бумажного журавлика . Они как невинная детская мольба о мире и грозное напоминание о людской жестокости.

«И журавли , печально пролетая.»

По славянским поверьям, журавли тоже являлись посланниками божьими. Верили, что по осени журавли уносят в нездешний мир души усопших. А весной сопровождают души младенцев, которым вскоре суждено родиться. Конечно же, по отлету и прилету журавлей судили о приближении зимы и весны.

Русский народ всегда почитал прилетающего весной журавля как птицу всеобщего счастья и радости . На раздолья пробуждающейся природы нередко выходила вся деревня, едва заслышав долгожданное курлыканье. К птицам обращались с просьбами о плодородии, здоровье , благополучии в семье. В старину говорили : «Ежели кто весной в первый раз увидит пару журавлей – скоро гулять ему на свадьбе». Наблюдение целой стаи птиц иногда считали знаком грядущего пополнения семейства или встречи с родственниками.

Улетающий осенью клин журавлей , напротив, символизировал невероятную тоску по родному краю. И вправду, прощальное курлыканье журавлей никого не оставляет равнодушным, настолько явно звучат в голосах птиц нотки отчаяния и скорби. Жители деревень порой долго бежали вослед журавлиному клину и кричали : «Колесом дорога» , чтобы птицы вернулись весной домой. Иногда говорили, что этими словами якобы можно задержать улетающих журавлей , а вместе с ними – и наступление заморозков.

На Руси всегда считалось хорошей приметой неожиданно увидеть в небе летящего журавля . Славяне верили, что если журавли присядут отдохнуть на поле, то смело можно ожидать от него богатого урожая.

Лицезреть танцы журавлей тоже было предзнаменованием везения и радости. Убийство журавля почиталось за большой грех. Верили, что вскоре согрешившего человека и его семью постигнут несчастья или даже смерть . На летящих птиц запрещали указывать пальцем, потому что от этого, по поверью, они могут заблудиться. В старину люди, зная места обитания журавлей , старались не нарушать их покой. Разрешалось только немного посмотреть на птиц, случайно встретившись с ними, и тихо уйти, не побеспокоив. Кстати, существует мнение, что прообраз сказочной «жар-птицы» – не кто иной, как журавль .

Неповторимое курлыканье журавлиного клина , разрезающего небесную синь, всегда приковывает к себе внимание людей. Необъяснимым образом журавли пробуждают в душах чуткость и искренность, вынуждая поднять взор к небесам и задуматься о чем-то важном, неуловимом, вечном.

Школа жизни. ру Екатерина Елизарова

Бумажный журавлик был бы ничем не примечательной фигуркой оригами, если бы не одно поверье и история, связанная с ним.

Священная фигурка из бумаги

Это поверье уходит глубоко в японское средневековье, когда в кругах знати было популярно отправлять друг другу записки в виде сложенных фигурок оригами. Одна из наипростейших – это журавлик из бумаги или как он называется по-японски «цуру». Для его складывания требуется всего лишь двенадцать операций. В то время в Японии он символизировал долголетие и счастье. Отсюда и появилось поверье: если сделать тысячу цуру и загадать желание, то оно обязательно исполнится.

Подаренный бумажный журавлик являлся священным, а одариваемому человеку он приносил удачу и счастье. В 1917 году в Китае вышла книга, название которой «Сембацуру ориката», что означает «складывание тысячи журавлей». В этой книге рассмотрены различные способы складывания журавлика из бумаги и вариации его декорирования.

Бумажный журавлик – символ добра и мира

История, связанная с вышесказанным поверьем, случилась не так уж и давно.

Во время Второй мировой войны в Хиросиме в Японии жила совсем маленькая девочка Садако Сасаки.

В 1945 году на город была сброшена самая первая в мире атомная бомба. Девочка находилась всего в паре километров от места аварии, но не получила никаких видимых повреждений.

Она подрастала, ходила в школу, играла и училась, как и все ребята. Но через девять лет после произошедшего лучевая болезнь дала о себе знать. Врачи ей поставили диагноз – лейкемия.

Когда Садако попала в больницу, к ней пришла подруга и принесла с собой бумагу. Из нее она сделала журавлика и рассказав подруге легенду, отдала фигурку ей. Эта фигурка стала первой из последующей тысячи журавликов счастья.

Девочка поверила в легенду, как поверил бы каждый, кто хочет жить. Она усердно складывала цуру, когда ей становилось лучше.

Но силы с каждым днем покидали ее. Она умерла 25 октября 1955 года, так и не сделав тысячу журавликов своего спасения.

Узнав об этой истории, дети со всех стран начали присылать в Хиросиму фигурки журавликов, чтобы закончить ее дело.

Эта маленькая девочка со всей своей силой воли стала символом протеста против войны. Она желала мира во всем мире.

Вдохновленные мужеством, друзья и знакомые Садако начали планировать строительство памятника, в память о ней самой и тысячи других погибших во время атомной бомбардировки.

На статуе изображена Садако Сасаки с бумажным цуру в руке. На постаменте написано: «Это наш крик, это наша молитва, мир во всем мире».

До сих пор в Хиросиму в Музей Мира дети и взрослые присылают бумажных журавликов как символ добра и мира.

Журавли. Что они символизируют в культуре разных стран и народов?

«Я плыл по лодке вниз и вдруг услышал, как в небе кто-то начал осторожно переливать воду из звонкого стеклянного сосуда в другой такой же сосуд. Вода булькала, позванивала, журчала. Звуки эти заполняли все пространство между рекой и небосводом. Это курлыкали журавли».

Так выразительно описывает клин журавлей К. Паустовский в рассказе «Наедине с осенью».

С древнейших времен люди относились к журавлям с чувством особенного трепета и благоговения. Удивителен факт, что у представителей разных культур и народов журавль всегда занимал почетное место священной птицы, приближенной к Богу и духовному миру.

Символ счастья, любви и здоровья Еще в Древнем Египте журавля называли птицей солнца.
У римлян журавли ассоциировались с лучшими человеческими качествами: верностью, рассудительностью, добротой, отзывчивостью, дружелюбием.
Если верить старинным восточным представлениям, души людей после смерти превращаются в птиц.
По кавказской легенде, души поверженных храбрых воинов перевоплощаются в журавлей. Отсюда – бережное и уважительное отношение к ним.
В странах Востока журавлей наделяли весьма незаурядными способностями. В китайских мифологических сюжетах они выступали как посредники между земным и потусторонним мирами. Раньше верили, что они сопутствуют ангелам и душам умерших. Китайцы считали, что боги посылают журавлей на землю с определенными поручениями.
Существовало поверье, по которому журавли способны принимать человеческий облик, превращаясь в бедных странников и служителей церкви. Говорили, что журавлей, принявших вид человека, отличает проницательный и понимающий взгляд. Поэтому к нуждающимся незнакомцам должно было относиться с почтением и заботой.

Безусловно, за необычайную верность, журавлиную пару всегда считали символом верной любви. Часто двух журавлей вышивали в надежде обрести собственное счастье в любви. Журавлиную пару изображали на сувенирах, предметах интерьера, картинах, посуде. В Японии журавль – священная птица, символ здоровья, долголетия и счастья. На весь мир известна японская примета, по которой нужно сделать тысячу бумажных журавликов для исполнения мечты. В печально известной Хиросиме возведен Детский мемориал Мира в честь девочки Садако Сасаки, погибшей от лучевой болезни в результате последствий атомной бомбардировки города. История Садако, которая до последнего момента верила в исцеление и все-таки сделала тысячу журавликов, потрясла весь мир. Со временем и в других странах воздвигли памятники этой японской девочке, держащей бумажного журавлика. Они как невинная детская мольба о мире и грозное напоминание о людской жестокости.

«И журавли, печально пролетая...»

По славянским поверьям, журавли тоже являлись посланниками божьими. Верили, что по осени журавли уносят в нездешний мир души усопших. А весной сопровождают души младенцев, которым вскоре суждено родиться. Конечно же, по отлету и прилету журавлей судили о приближении зимы и весны. Русский народ всегда почитал прилетающего весной журавля как птицу всеобщего счастья и радости. На раздолья пробуждающейся природы нередко выходила вся деревня, едва заслышав долгожданное курлыканье. К птицам обращались с просьбами о плодородии, здоровье, благополучии в семье. В старину говорили: «Ежели кто весной в первый раз увидит пару журавлей – скоро гулять ему на свадьбе». Наблюдение целой стаи птиц иногда считали знаком грядущего пополнения семейства или встречи с родственниками. Улетающий осенью клин журавлей, напротив, символизировал невероятную тоску по родному краю. И вправду, прощальное курлыканье журавлей никого не оставляет равнодушным, настолько явно звучат в голосах птиц нотки отчаяния и скорби. Жители деревень порой долго бежали вослед журавлиному клину и кричали: «Колесом дорога», чтобы птицы вернулись весной домой. Иногда говорили, что этими словами якобы можно задержать улетающих журавлей, а вместе с ними – и наступление заморозков. На Руси всегда считалось хорошей приметой неожиданно увидеть в небе летящего журавля. Славяне верили, что если журавли присядут отдохнуть на поле, то смело можно ожидать от него богатого урожая. Лицезреть танцы журавлей тоже было предзнаменованием везения и радости. Убийство журавля почиталось за большой грех. Верили, что вскоре согрешившего человека и его семью постигнут несчастья или даже смерть. На летящих птиц запрещали указывать пальцем, потому что от этого, по поверью, они могут заблудиться. В старину люди, зная места обитания журавлей, старались не нарушать их покой. Разрешалось только немного посмотреть на птиц, случайно встретившись с ними, и тихо уйти, не побеспокоив. Кстати, существует мнение, что прообраз сказочной «жар-птицы» – не кто иной, как журавль. Неповторимое курлыканье журавлиного клина, разрезающего небесную синь, всегда приковывает к себе внимание людей. Необъяснимым образом журавли пробуждают в душах чуткость и искренность, вынуждая поднять взор к небесам и задуматься о чем-то важном, неуловимом, вечном...

В культуре многих народов журавль считается счастливым символом, олицетворяя свободолюбие, верность, бдительность. И действительно, проплывающий в небесной синеве журавлиный клин, наверное, никого не оставит равнодушным. Весной он символизирует возвращение тепла, осенью - предупреждает, что зима не за горами. Встреча журавлей - всегда радостное событие, провожают же их с грустью. Соответственно различному настроению человека считалось, что весной и осенью птицы и курлычут по-разному - весело или грустно

Тантёдзуру - красноголовый японский журавль (танте означает "красная голова")- с давних времен был неотъемлемым атрибутом японской культуры, символизируя долголетие и процветание. Журавли как образ и тема встречаются практически во всех видах традиционных японских искусств. У японцев есть популярная присказка-пожелание: "Журавль живет тысячу лет, черепаха - десять тысяч лет". Она сократилась до названий этих животных, произносимых как одно слово - цурукамэ, что означает пожелание долгой жизни.

Изображения журавлей, за их величественную красоту, очень часто используются как украшения на предметах быта, в памятных знаках и эмблемах. На почтовых марках, выпускаемых к торжественным событиям, одним из элементов композиций часто является журавль.

Всюду в Японии известна легенда о раненом журавле, который обернулся красивой девушкой, вышедшей замуж за спасшего ее юношу. Девушка оказалась прекрасной ткачихой. В образе журавля она ткала удивительные ткани их своих перьев, закрывшись от всех в комнате. Когда муж подсмотрел за ней, она снова стала птицей и улетела.

Считается, что если журавли превращаются в людей, то часто они принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи. Есть и другие связанные с журавлями японские сказания, и везде журавли - символ чистоты, счастья, честности, готовности к бескорыстной помощи. По одному из поверий, желание человека сбывается, если сложить из бумаги тысячу журавликов сэмбадзуру.

Если человек тяжело болеет, то близкие и друзья делают тысячу бумажных журавликов и преподносят ему. Часто подобная демонстрация любви действительно придает больному силы и помогает побороть недуг.

Есть и другой вариант сэмбадзуру, когда сам больной должен сделать тысячу журавликов и тем самым продемонстрировать свое упорство, свое стремление к жизни. Этот вариант получил свое развитие в послевоенные годы. Весь мир помнит историю хиросимской девочки Садако Сасаки, в четырехлетнем возрасте пережившей атомную бомбардировку и в 14 лет умершей от лучевой болезни. Садако начала складывать бумажных журавликов с надеждой, что они помогут ей выздороветь, но успела сделать лишь 643 журавлика. Последнего она сложила, уже потеряв зрение. Оставшихся до тысячи 357 журавликов сложили дети из класса, в котором училась Садако. Садако стала прообразом скульптуры, установленной в Парке Мира в Хиросиме в память детям - жертвам атомной бомбы. Отлитая из бронзы фигура девочки держит журавлика, своего последнего. В какой-то мере поверье о сэмбадзуру в отношении Садако оправдалось. Она умерла, но и осталась жить в памяти. Стало традицией, по которой приезжающие на экскурсии в Хиросиму школьники обязательно посещают Парк Мира и приходят к памятнику, оставляя у него связки заранее подготовленных бумажных журавликов

В Китае журавль был связан с бессмертием, в Африке - с даром речи, а также широко распространен во всем мире как символ общения с богами. Его весенние перелеты стали символом духовного и телесного возрождения. Этот символизм часто заимствует и христианское искусство.

В Древней Греции крики журавля во время миграции возвещали время весеннего сева и начала уборки урожая. Эта птица являлась персонификацией бдительности, что, возможно, восходит к работам Аристотеля, который описал журавля, держащего в клюве камень таким образом, что, если им овладеет сон, камень упадет и разбудит его. В Китае изображение журавля, летящего к солнцу, - символ общественных устремлений, его белоснежное тело - чистоты, красная голова - огня жизни. В Египте двухголовый журавль - символ процветания.